Type an English medical term to find its Farsi translation and pronunciation.
| English | Farsi (فارسی) | Pronunciation |
|---|
Comprehensive Guide to Medical Farsi for Healthcare Professionals
Are you a medical student planning an elective in Iran? A doctor working with Persian-speaking patients? Or simply interested in learning specialized Farsi vocabulary? You are in the right place. Medical Farsi (Persian) is a critical skill that bridges the gap between diagnosis and effective treatment.
While general language courses cover greetings and travel, they rarely prepare you for a hospital setting where precision is key. This guide, along with our free Medical Dictionary Tool above, will equip you with the essential terminology to conduct patient histories, understand symptoms, and navigate a clinical environment in Persian.
1. Essential Anatomy: Naming Body Parts in Farsi
The foundation of any medical interaction is anatomy. When you learn Farsi, you'll see that body parts are often used in compound words to describe pain or illness. For example, "Sar" means head, and "Sar-dard" means headache.
The Head and Neck (Sar o Gardan)
- Head: Sar (سر)
- Eye: Cheshm (چشم)
- Ear: Goosh (گوش)
- Throat: Galoo (گلو) - Common complaint: Galoo-dard (Sore throat)
- Brain: Maghz (مغز)
Internal Organs (Andam-haye Dakheli)
- Heart: Ghalb (قلب) - Derived from Arabic, widely used.
- Stomach: Ma'deh (معده) - Don't confuse with "Del" (Abdomen/Belly).
- Lung: Riyeh (ریه)
- Liver: Kabad (کبد)
- Kidney: Koliyeh (کلیه)
2. Patient History Taking: Key Phrases
Taking a patient's history (Sharh-e Hal) requires polite yet direct questions. In Persian culture, "Taarof" (politeness) is common, but in medical settings, clarity is prioritized.
Opening the Consultation
- "Moshkel-e shoma chist?" (What is your problem/complaint?)
- "Az key in dard ra darid?" (Since when have you had this pain?)
- "Koja dard mikonad?" (Where does it hurt?)
Describing Symptoms
Patients might describe their pain using these descriptive words:
- Tir keshidan: Shooting/Sharp pain (literally "pulling an arrow").
- Soozesh: Burning sensation (common for stomach or skin issues).
- Feshurdeh shodan: Squeezing/Pressure (common for heart attacks).
- Bi-hessi: Numbness.
3. Hospital and Pharmacy Vocabulary
Navigating the healthcare system involves knowing the right places and people. Here are the must-know terms for a hospital (Bimaarestan) setting.
Departments
- Orzhans (اورژانس): Emergency Room (ER).
- Azmayesh-gaah (آزمایشگاه): Laboratory.
- Daarookhaneh (داروخانه): Pharmacy.
- Bakhsh-e Jarraahi (بخش جراحی): Surgery Ward.
Treatments
- Noskheh (نسخه): Prescription.
- Ampool (آمپول): Injection/Shot.
- Sorm (سرم): IV Drip.
- Ghors (قرص): Pill/Tablet.
4. Why Learn with Danaa School?
Using a dictionary is helpful, but true fluency requires practice. At Danaa School, we specialize in teaching Persian for Specific Purposes (PSP).
Our expert tutors can role-play medical scenarios with you, correct your pronunciation of technical terms, and help you understand the cultural nuances of treating Persian-speaking patients. Whether you are a beginner or an advanced learner, our tailored courses fit your busy schedule.
Master Medical Farsi with Danaa School
Join our specialized classes for healthcare professionals.
Book Your Free Trial Class