Common ways to say sorry in Farsi with translations

Learning common ways to say sorry in Farsi (Persian) is essential for connecting with native speakers, showing politeness, and effectively expressing emotions. Apologies play a significant role in Iranian culture, emphasizing respect, humility, and a genuine acknowledgment of one’s mistakes. Here, we’ll explore some of the most commonly used phrases to apologize in Farsi, including […]

...
Table of Contents

Learning common ways to say sorry in Farsi (Persian) is essential for connecting with native speakers, showing politeness, and effectively expressing emotions. Apologies play a significant role in Iranian culture, emphasizing respect, humility, and a genuine acknowledgment of one’s mistakes. 

Here, we’ll explore some of the most commonly used phrases to apologize in Farsi, including translations, cultural context, and pronunciation tips.

Apologies in Farsi: Why Learning Them Matters

Persian culture, deeply rooted in traditions and social etiquette, values expressing regret appropriately. Whether you’re learning Farsi for travel, business, or cultural understanding, knowing how to apologize sincerely can strengthen relationships and demonstrate your respect for Iranian customs.

In Farsi, apologies are nuanced, and specific phrases are used depending on the situation. Mastering formal apologies and casual expressions can make you sound both polite and fluent.

Common Ways to Say Sorry in Farsi

  • 1. ببخشید (Bebakhshid) – Excuse Me / Sorry

This versatile phrase is one of the most commonly used ways to apologize in Farsi.

    • When to Use:

        • To grab someone’s attention

        • To excuse yourself in a crowd

        • To apologize casually

    • Pronunciation: Beh-bakh-sheed

    • Example:

        • Bebakhshid, man دیر کردم (Bebakhshid, man dir kardam)
          Translation: Sorry, I’m late.

  • 2. معذرت می‌خواهم (Ma’zerat Mikhaam) – I Apologize

This is a formal way to say “I apologize” and is often used in professional or serious contexts.

    • Pronunciation: Ma-ze-rat Mee-khaam

    • When to Use:

        • Formal apologies

        • Writing letters or emails

    • Example:

        • معذرت می‌خواهم که ناراحتتان کردم.
          (Ma’zerat mikhaam ke naraahatetoon kardam.)
          Translation: I apologize for upsetting you.

  • 3. شرمنده‌ام (Sharmandé-am) – I Am Sorry / I Feel Ashamed

This phrase conveys deeper regret and humility. It translates as “I am ashamed” and is used to express heartfelt apologies.

    • Pronunciation: Shar-man-de-am

    • When to Use:

        • Personal apologies

        • Expressing deep regret

    • Example:

        • شرمنده‌ام که اشتباه کردم.
          (Sharmandé-am ke eshtebaah kardam.)
          Translation: I am sorry for making a mistake.

  • 4. ببخشید که مزاحمتان شدم (Bebakhshid Ke Mozaahametoon Shodam) – Sorry to Bother You

This phrase is polite and suitable when you want to apologize for being an inconvenience.

    • Pronunciation: Beh-bakh-sheed keh moh-zaa-ha-me-toon sho-dam

    • Example:

        • ببخشید که مزاحمتان شدم.
          Translation: Sorry for bothering you.

  • 5. اشتباه کردم (Eshtebaah Kardam) – I Made a Mistake

Direct and honest, this phrase is perfect for admitting fault.

    • Pronunciation: Esh-te-bah kar-dam

    • Example:

        • اشتباه کردم و امیدوارم ببخشید.
          Translation: I made a mistake and hope you’ll forgive me.

  • 6. غلط کردم (Ghalat Kardam) – I Was Wrong (Deeply Regretful)

This is a stronger, more self-critical way of apologizing, often used to express profound regret.

    • Pronunciation: Ghah-lat kar-dam

    • Caution: This phrase can sound overly dramatic in casual settings and is best reserved for very serious apologies.

How to Say Sorry in Persian in Different Situations

  • Saying Sorry Casually
 
    • Use phrases like “Bebakhshid” or “Eshtebaah Kardam” in informal interactions.

    • Example: Bebakhshid, اشتباه کردم. (Sorry, I made a mistake.)
 
  • Saying Sorry Formally
 
    • Opt for “Ma’zerat Mikhaam” or “Sharmandé-am” for professional settings.

    • Example: معذرت می‌خواهم برای تاخیر. (I apologize for the delay.)
 
  • Apologizing in Writing

When writing a letter or email, start with:

    • با عرض معذرت (Ba Arze Ma’zerat) – With Apologies

    • Example:

        • با عرض معذرت، امیدوارم ناراحتی ایجاد نکرده باشم.
          Translation: With apologies, I hope I haven’t caused any trouble.

Find Your Ideal Teacher

At Danaa School, you can choose your Farsi tutor from a selection of qualified and experienced teachers. Begin an exceptional journey into the world of Persian language!

Book Your Trial Lesson

182

Cultural Context: The Role of Apologies in Farsi

Apologies in Persian culture are not just about words; they reflect sincerity, humility, and respect. The tone and body language often accompany verbal apologies to convey authenticity. 

Additionally, phrases like “Ghorboon-e Shoma” (I sacrifice for you) or “Lotf Daram” (It’s my kindness) may be added to soften apologies further.

Polite Alternatives to “Sorry” in Farsi

  • ببخشید، می‌توانم کمک کنم؟
    (Bebakhshid, mitoonam komak konam?)
    Translation: Excuse me, can I help?
  • ناراحت نشید لطفاً.
    (Naaraahat nasheed lotfan.)
    Translation: Please don’t be upset.

Excuse Me in Farsi

The phrase “Excuse me” is also translated as Bebakhshid. It serves multiple purposes:

  • Getting someone’s attention
  • Apologizing briefly
  • Excusing yourself in a crowd

FAQs

How do I say "Sorry" in Farsi?

You can use phrases like “Bebakhshid” (excuse me/sorry) for casual contexts and “Ma’zerat Mikhaam” for formal settings.

“Sharmandé-am” means “I am sorry” or “I am ashamed,” expressing a heartfelt apology.

Yes, “Bebakhshid” is versatile and can mean “excuse me,” “pardon me,” or “sorry” based on context.

“Ghalat Kardam” is used less casually due to its dramatic tone but is appropriate for profound apologies.

Extremely important. Iranians value sincerity, often shown through a gentle tone, eye contact, and respectful gestures.

“Ma’zerat Mikhaam” is more formal and reserved for professional or serious situations, while “Bebakhshid” is casual.

Conclusion

Mastering how to say sorry in Farsi helps you navigate social situations and deepens your connection with Persian speakers. From the versatile Bebakhshid to the heartfelt Sharmandé-am, each phrase adds a layer of cultural understanding and linguistic richness.

Apologies are a great place to start, whether you’re learning Farsi for travel, business, or personal growth. Practice these phrases, and you’ll improve your fluency and build meaningful connections with Persian-speaking communities. Enroll now.

Want to Learn Farsi at Danaa School?

Here are the best resources for you!


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Articles You May Also Like

Find Your Perfect Teacher

Register NOW !

Your Submition was successful.

Thank you for filling out the form on the Danaa website. We appreciate your input!

Welcome to Your Journey

By clicking Become a Tutor or Start Learning, 

you agree to Danaa School Terms of Use and Privacy Policy.